Chemický, minerální a energetický průmysl

Zavedení:

S rychlým rozvojem globálního chemického, nerostného a energetického průmyslu musí společnosti navázat efektivní mezijazyčnou komunikaci s globálními uživateli a posílit své mezinárodní konkurenční výhody.


Detaily produktu

Štítky produktů

Klíčová slova v tomto odvětví

Chemikálie, jemné chemikálie, ropa (chemikálie), ocel, metalurgie, zemní plyn, domácí chemikálie, plasty, chemická vlákna, minerály, měděný průmysl, železářství, výroba energie, energie, větrná energie, vodní energie, jaderná energie, solární energie, paliva, vznikající energie, barviva, nátěry, uhlí, inkousty, technické plyny, hnojiva, koksování, solné chemikálie, materiály, (lithiové) baterie, polyuretany, fluorové chemikálie, lehké chemikálie, papír atd.

Řešení TalkingChina

Profesionální tým v chemickém, nerostném a energetickém průmyslu

TalkingChina Translation pro každého dlouhodobého klienta vytvořila vícejazyčný, profesionální a stálý překladatelský tým. Kromě překladatelů, editorů a korektorů s bohatými zkušenostmi v chemickém, nerostném a energetickém průmyslu máme také technické recenzenty. Ti mají znalosti, odborné zázemí a překladatelské zkušenosti v této oblasti a jsou zodpovědní především za opravy terminologie, řešení odborných a technických problémů překladatelů a za provádění technické kontroly.
Produkční tým TalkingChina se skládá z jazykových profesionálů, technických správců, lokalizačních inženýrů, projektových manažerů a DTP pracovníků. Každý člen má odborné znalosti a zkušenosti z oboru v oblastech, za které je zodpovědný.

Překlady tržní komunikace a překlady z angličtiny do cizího jazyka prováděné rodilými překladateli

Komunikace v této oblasti zahrnuje mnoho jazyků po celém světě. Dva produkty společnosti TalkingChina Translation: překlad tržní komunikace a překlad z angličtiny do cizího jazyka prováděný rodilými překladateli, konkrétně reagují na tuto potřebu a dokonale řeší dva hlavní problematické body, kterými jsou jazyková a marketingová efektivita.

Transparentní správa pracovních postupů

Pracovní postupy překladu TalkingChina Translation jsou přizpůsobitelné. Pro zákazníka jsou plně transparentní ještě před zahájením projektu. Pro projekty v této oblasti implementujeme pracovní postup „Překlad + Editace + Technická revize (u technického obsahu) + DTP + Korektura“ a je nutné používat CAT nástroje a nástroje pro řízení projektů.

Překladová paměť specifická pro zákazníka

TalkingChina Translation vytváří exkluzivní stylistické příručky, terminologii a překladovou paměť pro každého dlouhodobého klienta v oblasti spotřebního zboží. Cloudové CAT nástroje se používají ke kontrole terminologických nesrovnalostí, což zajišťuje, že týmy sdílejí korpus specifický pro zákazníka, což zvyšuje efektivitu a stabilitu kvality.

Cloudové CAT

Překladová paměť je realizována pomocí CAT nástrojů, které využívají opakované korpusy ke snížení pracovní zátěže a úspoře času; umožňuje přesně kontrolovat konzistenci překladu a terminologie, zejména v projektech simultánního překladu a editace různými překladateli a editory, aby byla zajištěna konzistence překladu.

Certifikace ISO

TalkingChina Translation je vynikající poskytovatel překladatelských služeb v oboru, který získal certifikaci ISO 9001:2008 a ISO 9001:2015. TalkingChina využije své odborné znalosti a zkušenosti s poskytováním služeb více než 100 společnostem z žebříčku Fortune 500 za posledních 18 let, aby vám pomohla efektivně řešit jazykové problémy.

Věc

Ansell je předním světovým poskytovatelem bezpečnostních produktů a služeb.

Společnost TalkingChina spolupracuje se společností Ansell od roku 2014 a poskytuje jí profesionální komplexní překladatelské služby v oblasti lékařství a průmyslu. Mezi poskytované služby patří překlady, sazba dokumentů, tlumočení, lokalizace multimédií a další produkty od TalkingChina. TalkingChina pro Ansell překládá marketingové dokumenty, manuály k produktům, školicí materiály, smlouvy o lidských zdrojích a právní smlouvy atd. mezi různými jazyky v asijsko-pacifickém regionu. Během téměř 5 let spolupráce si TalkingChina s Ansell vybudovala obohacující partnerský vztah a celkem přeložila 2 miliony slov. V současné době TalkingChina realizuje projekt lokalizace anglických webových stránek společnosti Ansell.

Ansell

Společnost 3M je přední světový diverzifikovaný vědeckotechnický inovační podnik. Získala mnoho ocenění, například „Nejvíce vůdcovsky orientovaný podnik v regionu Velké Číny“, „Nejobdivovanější podnik se zahraničními investicemi v Číně“, „20 nejobdivovanějších společností v Asii“ a mnohokrát se umístila v žebříčku „Fortune Global 500 Companies in China“.

Od roku 2010 navázala společnost TalkingChina partnerství se společností 3M China v oblasti překladatelských služeb v angličtině, němčině, korejštině a dalších jazycích, z nichž největší podíl tvoří překlady z angličtiny do čínštiny. Tiskové zprávy přeložené z čínštiny do angličtiny jsou v TalkingChina obvykle doladěny rodilými mluvčími. Co se týče stylu a typu, TalkingChina poskytuje převážně překladatelské služby pro reklamní dokumenty, kromě právních a technických textů. TalkingChina navíc pro 3M překládá také propagační videa a titulky. V současné době se TalkingChina zavázala k překladu aktualizací webových stránek společnosti 3M, aby pomohla společnosti 3M s transformací webových stránek.

TalkingChina dokončila překlad přibližně 5 milionů slov pro 3M. Během let spolupráce jsme si získali důvěru a uznání společnosti 3M!

3M

Společnost MITSUI CHEMICALS je jedním z největších konglomerátů chemického průmyslu v Japonsku a v žebříčku „Global Chemicals 50“ se umístila mezi 30 nejlepšími společnostmi.

Mitsui Chemicals

Společnosti TalkingChina a MITSUI CHEMICALS spolupracují od roku 2007 na překladatelských službách zahrnujících japonštinu, angličtinu a čínštinu. Překládané dokumenty zahrnují marketing, technické materiály, právní smlouvy atd., zejména mezi Japonskem a Čínou. Jako chemická společnost v Japonsku má MITSUI CHEMICALS přísné požadavky na poskytovatele jazykových služeb, včetně rychlosti odezvy, řízení procesů, kvality překladů, poctivosti a důvěryhodnosti. TalkingChina se snaží ve všech aspektech podávat to nejlepší a získala si důvěru a podporu zákazníků. Každé řemeslo má své triky. Tým zákaznických služeb TalkingChina je také rozdělen na anglický a japonský zákaznický servis, aby lépe vyhověl potřebám MITSUI CHEMICALS.

Co děláme v této doméně

TalkingChina Translation poskytuje 11 hlavních překladatelských služeb pro chemický, těžební a energetický průmysl, mezi které patří:

Překlad tržní komunikace

Lokalizace multimédií

Zprávy z oboru

Doklady

Lokalizace webových stránek

DTP

Simultánní tlumočení

Právní smlouvy

Produktové manuály

Správa překladové paměti a terminologické báze

Obchodní jednání

Školicí materiály

Tlumočení výstav / tlumočení pro styk s veřejností

Vyslání překladatelů na místě


  • Předchozí:
  • Další:

  • Napište sem svou zprávu a odešlete nám ji