Následující obsah je přeložen z čínského zdroje strojovým překladem bez následné úpravy.
Dne 24. června navštívili Cao Daqin, ředitel Centra pro spolupráci a inovace jazykových služeb Silk Road a proděkan Fakulty pokročilého překladu na Univerzitě mezinárodních studií Xi'an, a Zhao Yihui, proděkan Fakulty pokročilého překladu, TalkingChina, aby podrobně prodiskutovali spolupráci mezi školami a podniky a společně se těšili na budoucí směry spolupráce.
Pokročilá škola překladatelství Univerzity mezinárodních studií v Si-anu, založená v roce 2005, je školicí jednotkou pro bakalářské, magisterské a doktorské studium překladatelství. V současné době je národní experimentální zónou pro inovace v oblasti vzdělávání talentů v oblasti aplikovaného překladatelství, národním specializačním centrem (překladatelství), národním prvotřídním specializačním centrem (překladatelství) pro bakalářské studium a národní vzdělávací základnou v oblasti překladatelské praxe. Získala národní cenu za pedagogické úspěchy a je prvním společným členem Mezinárodní aliance překladatelů v pevninské Číně, členem Čínské překladatelské asociace, členem Mezinárodní federace překladatelských škol, zakládající jednotkou Aliance pro velká jazyková data a jedinou zakládající jednotkou Světové aliance pro vzdělávání v oblasti překladatelství ve střední a západní Číně.

Bakalářský obor překladatelství na této vysoké škole se v posledních dvou letech umístil mezi 4 % nejlepších v zemi v hodnoceních třetích stran. Podle „Hodnotící zprávy o čínských univerzitních a postgraduálních studijních oborech (2023–2024)“ vypracované Čínským institutem pro hodnocení vědy a vzdělávání na Univerzitě Chang-čou Dianzi, Výzkumným ústavem pro vysokoškolské vzdělávání v Zhejiangu, Výzkumným centrem pro hodnocení vědy na Univerzitě Wu-chan a Čínskou sítí pro hodnocení vědy a vzdělávání v březnu 2023 získal bakalářský obor překladatelství na této vysoké škole hodnocení 5★+, což je druhé místo v zemi. Podle „Průvodce přihláškou dobrovolníků k přijímacím zkouškám na vysoké školy v roce 2022“ zveřejněného na webových stránkách Asociace absolventů iResearch v březnu 2022 byl bakalářský obor překladatelství na této vysoké škole hodnocen jako „čínský obor první třídy“ na úrovni 5★, což je druhé místo v zemi. Podle žebříčku „2022 China University Major Ranking“ zveřejněného společností Shanghai Soft Science Education Information Consulting Co., Ltd. v červnu 2022 byl bakalářský obor překladatelství na této vysoké škole ohodnocen známkou A+ a umístil se na pátém místě v zemi.
TalkingChina, známá překladatelská společnost v oboru, se v posledních letech aktivně podílí na spolupráci škol a podniků. Zřídila stáže s mnoha známými domácími univerzitami, jako je Fakulta cizích jazyků na Šanghajské univerzitě cizích jazyků, Fakulta cizích jazyků na Šanghajském technologickém institutu, katedra MTI na Jihovýchodní univerzitě, katedra MTI na Nankaiské univerzitě, katedra MTI na Guangdongské univerzitě cizích jazyků, katedra MTI na Fudanské univerzitě, Fakulta cizích jazyků na Šanghajské energetické univerzitě, Institut cizích jazyků Zhejiang, Šanghajská druhá průmyslová univerzita, Šanghajská univerzita financí a ekonomie a Pekingská normální univerzita v Hongkongu, čímž poskytuje vysoce kvalitní stáže pro vysokoškolské studenty a pomáhá jim profesně růst.
Návštěva dvou učitelů ze Školy pokročilého překladu na Univerzitě mezinárodních studií v Si-anu nabízí TalkingChina novou příležitost ke spolupráci se školou. Obě strany během výměny vyjádřily svá očekávání ohledně budoucí spolupráce a TalkingChina bude i nadále prosazovat svůj původní záměr podporovat rozvoj překladatelského průmyslu, využívat vědeckovýzkumné síly a talentové zdroje univerzit k podpoře vlastního rozvoje podnikání a technologických inovací a dosahovat vzájemného prospěchu a výhodných vztahů mezi školou i podnikem.
Čas zveřejnění: 1. července 2025