TalkingChina úspěšně dokončila překladatelský projekt pro Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji 2024

Následující obsah je přeložen z čínského zdroje strojovým překladem bez dodatečných úprav.

Letos je TalkingChina 9. rokem jako oficiální určený dodavatel překladů, který poskytuje překladatelské služby pro Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji. Dne 28. června, kdy 29. Šanghajský televizní festival skončil, TalkingChina úspěšně dokončila různé překladatelské úkoly během Mezinárodního filmového a televizního festivalu v Šanghaji 2024.

Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-1

Večer 22. června se na 26. mezinárodním filmovém festivalu v Šanghaji konalo slavnostní udílení ceny Zlatý pohár v šanghajském Velkém divadle. Cenu Zlatý pohár za nejlepší film získal kazašský film "Rozvod", který získal i cenu za nejlepší ženský herecký výkon. Gruzínský ruský koprodukční film 'Sníh na nádvoří' získal cenu za nejlepší režii. Čínský film "Ježek" získal cenu za nejlepší scénář a čínský film "Sunshine Club" získal cenu za nejlepší mužský herecký výkon.

Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-2
Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-5
Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-3
Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-4
Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-6

Večer 28. června se na 29. Shanghai TV Festivalu konalo předávání cen „Květ magnólie“. Různá ocenění „Cena Magnolie“ budou vyhlašována jedno po druhém. Hu Ge vyhrál cenu pro nejlepšího herce za "Květiny", Zhou Xun vyhrál cenu pro nejlepší herečku za "Nedokonalou oběť" a Xin Shuang získal cenu za nejlepší režii za "Long Season". Wong Kar wai, který předtím získal 9 nominací, získal 5 cen za nejlepší čínský televizní seriál, nejlepší herec, nejlepší scénář (adaptace), nejlepší výtvarné umění a nejlepší kameru ve svém režírovaném dramatickém seriálu „Blooming Flowers“.

Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-8

Překladatelské služby TalkingChina pro letošní obálku filmového festivalu: předseda Golden Jubilee Awards, porotci Asia Singapore Awards a porotci televizního festivalu, doprovázený překladem během celého procesu, 25+ simultánní tlumočení fór, 65 + konsekutivní tlumočení tiskových konferencí a zahajovacích a závěrečných ceremoniálů, 800 000 slov textu+ a 8 jazyků (angličtina, japonština, němčina, francouzština, italština, ruština, západní, perština) zabývající se tlumočením a překlady.

Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji-9

Šanghajský mezinárodní filmový a televizní festival se stal městskou kartou Šanghaje. Těšíme se, že festival bude v budoucnu lepší a lepší, a doufáme, že více kvalitních filmů přispěje čínskému filmovému průmyslu. V budoucnu se TalkingChina bude i nadále bezvýhradně věnovat dokončování různých typů tlumočnických a překladatelských prací pro klienty a společně být svědky zahájení a rozkvětu čínského filmového a televizního snu!


Čas odeslání: srpen-02-2024