Služba TalkingChina

  • Překlad pro MarCom.

    Překlad pro MarCom.

    Překlad, přepis nebo copywriting kopií marketingové komunikace, sloganů, názvů společností nebo značek atd. 20 let úspěšných zkušeností s obsluhou více než 100 MarCom.oddělení firem v různých odvětvích.

  • En>více jazyků od Native Translators

    En>více jazyků od Native Translators

    Zaručujeme přesnost, profesionalitu a konzistenci našeho překladu prostřednictvím standardního procesu TEP nebo TQ, stejně jako CAT.

  • Překlad dokumentů

    Překlad dokumentů

    Překlady angličtiny do jiných cizích jazyků kvalifikovanými rodilými překladateli pomáhají čínským společnostem proniknout do celého světa.

  • Tlumočení a pronájem vybavení

    Tlumočení a pronájem vybavení

    Simultánní tlumočení, konferenční konsekutivní tlumočení, tlumočení obchodních jednání, kontaktní tlumočení, zapůjčení SI techniky atd. Ročně 1000 tlumočení Plus.

  • Data Entry, DTP, Design & Printing

    Data Entry, DTP, Design & Printing

    Kromě překladu záleží na tom, jak to vypadá

    Holistické služby zahrnující zadávání dat, překlady, sazbu a kreslení, design a tisk.

    Přes 10 000 stran sazby za měsíc.

    Znalost 20 a více sázecího softwaru.

  • Lokalizace multimédií

    Lokalizace multimédií

     

    Překládáme v různých stylech, aby odpovídaly scénářům různých aplikací, včetně čínštiny, angličtiny, japonštiny, španělštiny, francouzštiny, portugalštiny, indonéštiny, arabštiny, vietnamštiny a mnoha dalších jazyků.

  • Dočasná expedice

    Dočasná expedice

    Pohodlný a včasný přístup k překladatelským talentům s lepší důvěrností a nižšími mzdovými náklady.Postaráme se o výběr překladatelů, zprostředkování pohovorů, stanovení platu, nákup pojištění, podepsání smluv, vyplacení náhrady a další podrobnosti.

  • Lokalizace webových stránek/softwaru

    Lokalizace webových stránek/softwaru

    Obsah související s lokalizací webových stránek daleko přesahuje překlad.Jde o složitý proces, který zahrnuje projektové řízení, překlady a korektury, zajištění kvality, online testování, včasné aktualizace a opětovné použití předchozího obsahu.V tomto procesu je nutné upravit stávající webové stránky tak, aby odpovídaly kulturním zvyklostem cílového publika a usnadnily jim přístup a používání.