V TalkingChina's"WDTP"Systém zajišťování kvality,"P"odkazuje na "Lidé", zejména lidské zdroje překladu.Naše kvalita do značné míry závisí na našem přísném systému prověřování překladatelů a jedinečném systému hodnocení překladatelů A/B/C.
Po18Roky výběrového a prověřovacího úsilí se TalkingChina nyní chlubí2,000podepsaní překladatelé ve více než60jazyků po celém světě, z nichž asi350překladatelé a250nejčastěji se používají tlumočníci na vysoké úrovni.To jsou rozhodně elity v překladatelské a tlumočnické profesi.
Překladatelé třídy A
●Rodilý mluvčí, zámořská čínština nebo navrátilec pro cílový cizí jazyk;profesionální spisovatel nebo špičkový překladatel.
●S více než 8 lety zkušeností s překlady, poměr kladné zpětné vazby vyšší než 98 %.
●Přesné předávání významu;vysoce plynulé vykreslování textu;schopný kulturní lokalizace pro překládaný obsah;vhodné pro MarCom, technickou komunikaci, právní spisy, finanční nebo lékařské materiály.
●200%-300% standardní ceny.
Překladatelé třídy B
●Postgraduální nebo vyšší, 50 % se vrací do zámořské čínštiny, s více než 5letými zkušenostmi s překlady, jejichž poměr pozitivní zpětné vazby od zákazníků dosahuje 90 %.
●Přesné předávání významu;plynulé vykreslování textu;jazykové znalosti blízké mateřské úrovni cílových cizích jazyků.
●Vhodné pro překladatelské úkoly s vysokými požadavky;nejčastěji používaná třída překladatelů v TalkingChina.
●150 % standardní ceny.