Mezinárodní filmový a televizní festival v Šanghaji

Šanghajský mezinárodní filmový festival (SIFF) je jedním z 15 mezinárodních soutěžních festivalů celovečerních filmů akreditovaných Mezinárodní federací asociací filmových producentů. TalkingChina vyhrála toto utkání tři roky po sobě (2016-2018) a poskytla více než 100 setkání vícejazyčného simultánního tlumočení pro Šanghajský televizní festival a Šanghajský mezinárodní filmový festival, včetně 40 setkání konsekutivního tlumočení, 100+ dní doprovodného tlumočení a překladu přibližně 1,5 milionu slov v angličtině, francouzštině, japonštině, italštině, polštině, perštině, ruštině, rumunštině atd. Zajišťujeme také překlady filmů a televizních dramat. Během různých projektů byla TalkingChina proaktivní a velmi vstřícná při plnění požadavků SIFF a STVF v různých oblastech překladatelských služeb, přičemž nejvyšším cílem bylo zajistit hladký průběh festivalů. TalkingChina byla vysoce uznávána oběma festivaly a PR agenturami zapojenými do projektů za vysokou kvalitu překladů a služeb.

„Velmi úspěšní a je nám potěšením s nimi spolupracovat!“

„Hodně jste přispěli k oběma festivalům. Chtěl bych upřímně poděkovat vašemu skvělému týmu za jejich obětavost! Výborně! Vyjádřete prosím také mé poděkování překladatelům!“

„Dva simultánní tlumočníci byli docela dobře připraveni a ve svém překladu byli velmi přesní a s odbornou slovní zásobou si poradili mimořádně dobře. Navíc jejich tempo mluvy bylo tak akorát a velmi vhodné. Všichni jsme byli velmi spokojeni.“

„Jsi nejlepší!“

„Oba tlumočníci překládali opravdu dobře a my jejich práci skutečně obdivujeme!“


Čas zveřejnění: 8. května 2026